21 марта в Национальном театре имени П.В. Кучияка состоялось торжественное открытие Декады алтайского героического эпоса в Республике Алтай.

Спикер Парламента республики Артур Кохоев, выступая с приветственной речью отметил, что сохранить и донести до потомков духовные ценности своего народа, его историю и культуру сегодня является первостепенной задачей всех народов нашей многонациональной страны.
Он напомнил, что в рамках международного проекта по обмену взаимными переводами эпических произведений «Эпосы народов мира был переведен алтайский героический эпос «Маадай-Кара» на якутском языке. Благодаря заместителю Председателя Государственного Собрания-Ил Тумен Республики Саха (Якутия) Александру Николаевичу Жиркову и Ивану Итуловичу Белекову данный проект осуществился успешно. При поддержке Правительства Республики Алтай на алтайском языке был издан якутский героический эпос «Ньургун Боотур Стремительный». В прошлом году в нашем регионе состоялась презентация якутского эпоса-олонхо на алтайском языке.
За заслуги в профессиональной деятельности и многолетнюю добросовестную работу в области культуры Почетная грамота ГС-ЭК РА вручена Куспековой Любовь Петровне – заведующей Ябоганским сельским Домом культуры автономного учреждения «Усть-Канская централизованная клубная система»; Тадышевой Алевтине Валентиновне – библиотекарю муниципального бюджетного учреждения дополнительного образования «Улаганская детская школа искусств имени А.Г. Калкина».

Глава Республики Алтай Олег Хорохордин в своем выступлении подчеркнул, что традиции исполнения алтайского эпоса продолжают жить и сейчас. Наследие великих сказителей прошлого сохраняют и развивают выдающиеся исполнители современности – Ногон Шумааров, Болот Байрышев, талантливые молодые артисты – Мерген Тельденов, Маадий Калкин, Добрыня Сатин, Байыр Турлунов, Эмиль Теркишев и другие.
Заместитель Председателя Государственного Собрания-Ил Тумен Республики Саха (Якутия) Александр Жирков рассказал как в Республике Саха-Якутия сохраняется, развивается и популяризируется эпическое наследие, а также об успешной реализации проекта по обмену взаимными переводами эпических произведений тюркских народов «Эпосы народов мира». В соответствии проекта якутский эпос переведен на кыргызский, алтайский, башкирский, тувинский языки.
«В 2005 году якутский героический эпос Олонхо получил признание ЮНЕСКО как шедевр всемирного значения, как выдающийся памятник культурного наследия человечества. Это было признание значимости и уникальности нашего эпоса, но в то же время мы осознавали, что данное уникальное наследие очень хрупкое, и при ненадлежащем обращении может просто исчезнуть », — заметил Александр Николаевич.
Почетный гость также рассказал о создании Национального комитета Республики Саха-Якутия по сохранению эпического наследия народов Якутии, о принятии закона об эпическом наследии Саха-Якутии, об успешной реализации программы по сохранению, изучении и распространению эпического наследия, о проведении ежегодной Декады якутского эпоса.

Александр Жирков за значимый вклад в переводе якутского эпоса «Ньургун-Боотур Стремительный» на алтайский язык памятным знаком Главы Республики Саха-Якутия «100 лет Республики Саха-Якутия» наградил Тамару Михайловну Садалову — доктора филологических наук, ответственного секретаря Алтайского отделения Российской Комиссии ЮНЕСКО в Республике Алтай и Бронтоя Янговича Бедюрова — председателя Союза писателей Республики Алтай, Народного писателя Республики Алтай.
В рамках Декады алтайского героического эпоса в Республике Алтай запланировано проведение заседания Совета сказителей Республики Алтай, круглый стол «Алтайский героический эпос: проблемы и пути развития в современных условиях», научно–практическая конференция «Алтайский героический эпос: история и современность», конкурс творческих работ среди учащихся и студентов, показ спектаклей, а также издание и презентация алтайских эпических произведений.


